藏在樹洞里的酒
■吳湘
有一個酒鬼,他整天醉醺醺地游蕩在山林間,最喜歡在樹洞里飲酒。一天,他來到一座深山,深山里有棵巨大的榕樹。從那榕樹里傳來陣陣酒香,這種香味酒鬼聞所未聞,深深地吸引著他。他循著酒香,繞著榕樹,發(fā)現(xiàn)了一個巨大的樹洞。洞口被榕樹皮遮擋著,但輕輕一推就開了。推開榕樹皮,酒鬼發(fā)現(xiàn)里面居然全是酒壇。他欣喜若狂,就坐在洞口,捧起一壇酒喝起來。
好酒,好酒,好酒!酒鬼連呼三聲,兩眼發(fā)亮。
飲到夜晚。突然間,一只狐貍從樹洞里鉆了出來,說:“這是我的家門,能不能請你離開?你的酒氣致使我們無法好好休息。”酒鬼沒有理會,繼續(xù)飲酒。
狐貍搖搖頭,一邊擠開酒鬼,一邊嘆息著穿過樹洞:“也許他醉了,聽不懂我的話。”
第二天,酒鬼又來到榕樹下的樹洞里飲酒。這一次,兩只狐貍出現(xiàn)了,它們說:“我們的家只有一個洞口,能不能請你去別的地方?你這樣妨礙了我們出入。”酒鬼仍舊不理會,仰頭飲酒。他不回答狐貍的話,卻不時停下來,望著酒,喃喃自語:“到底是什么呢?什么呢?”
它們只好把酒鬼往一邊推了推,鉆回樹洞,說道:“他都說醉話了,根本聽不進我們的話。”
第三天,酒鬼又準(zhǔn)時出現(xiàn)在樹洞。這時,一群狐貍出現(xiàn)了,它們說:“我們?nèi)ゴ蚵犨^了。你原來是個釀酒人,因為癡迷釀酒,想要釀出天下最美味的酒才導(dǎo)致你有了酒癮,如今沒酒就不得勁。我們也是狐族的釀酒師,十分理解你。可是,能不能請你換個位置?這里是我們釀酒的地方,你的氣味會使我們的酒變壞。”
酒鬼的心動搖了:原來是同行啊,難怪這酒那么好喝。氣味會使酒變壞?他想到了什么,停下飲酒,急匆匆走了。
狐貍們松了一口氣。但沒多久,酒鬼又回來了,他又恢復(fù)那醉醺醺的模樣,嘟囔道:“酒太香,我太難。”
第四天,酒鬼又準(zhǔn)時準(zhǔn)點地從自家酒廠游蕩而來。他發(fā)現(xiàn)狐貍們都站在洞口,它們說:“我們又去村里了解了。你是好人,為村里做了很多事,聽說你釀酒就是為了想帶村民們脫貧致富。我們決定幫你一把,可是,如果你不能戒掉酒癮,你做什么都不能成功。”
“你們真能幫我?”酒鬼第一次正面回答狐貍們的話。
“當(dāng)然,我們可是最好的釀酒師。”一只小狐貍驕傲地說道。
“那就請師父們賜教。”酒鬼仿佛突然清醒,他毫不猶豫地跪拜下來。
“可你能戒掉酒癮嗎?任何事都是要有細(xì)心、耐心和有韌性的人才能做成的。”狐貍們意味深長地說。
“能。”
這天起,酒鬼好像變了個人,他勤奮專注,刻苦努力,在狐貍師父的指教下,認(rèn)真學(xué)習(xí)釀酒。幾年后,酒鬼果然釀出了舉世無雙的好酒,還憑借這酒帶領(lǐng)村民脫貧致富。
一天,酒鬼又如約而至,發(fā)現(xiàn)狐貍再次聚集在洞口,它們每一個都背著鼓囊囊的行李。它們說:“我們要離開了,現(xiàn)在已經(jīng)沒什么好教你。”
酒鬼沉默了一會,跪拜道:“師父們平安。徒兒拜別師父。”
狐貍們離開后,酒鬼想法封住了榕樹的洞口,并特意在榕樹旁種了些氣味濃郁的植物,以掩蓋住酒氣。
酒鬼釀的酒出名后,他上山拜師學(xué)藝,練就釀酒絕技的事跡也隨之傳遍大江南北。很多人開始模仿他,也游蕩在山林間,去尋找會釀酒的狐貍。酒鬼知道,他和師父們終將一別。
但他的師父們可能不知道,他當(dāng)初會游蕩在山林間,專門尋找樹洞喝酒,本就是沖著找釀酒的狐貍來的。家族秘史記載,他的太太祖母就是一只狐貍釀酒師,所以后來家族才會世代釀酒,也才會知道藏在樹洞里的酒的秘密。
下一篇:沒有了